Nos mudamos

20131228-093027 p.m..jpg

Bueno, ya les había anticipado un poco esta situación. Me mudo de blog.

Ya les había explicado que me mudaba por razones económicas. No piensen mal de mí, de cualquier modo no es tan fácil iniciar con ese programa, pero más vale empezar temprano. Pero ahora que he estado jugando un poco con aquel sitio, he encontrado otras tantas cosas agradables.

WordPress es un sitio que definitivamente tiene una vista muchísimo más profesional que Blogger (empezando porque el hecho de que utiliza colores sobrios mientras que Blogger es un naranja bastante chillón), pero Blogger permite más las personalización:

Mientras estaba aquí quise editar muchas cosas (bastante invisibles y más por mi salud mental que por el aspecto del blog) y me era imposible hacerlo a menos que me convirtiera en “PRO,” lo cual implicaba pagar una anualidad que no tengo (si a duras penas me da para comprar las cosas con las que hago el blog…) y siempre se me quedó la espinita de ¿por qué no puedo hacerle lo que yo quiera a mi blog?

3 días en Blogger y ya pude hacerle todas las cosas que aquí se me prohibieron por razones que no acabo de entender. Aún hay ciertas cosas que necesito descubrir, por ejemplo, las pequeñas pestañas que aparecen en lo más alto del sitio, conocidas como pestañas, que me sirvieron muy bien para organizar el blog, parecen no existir en Blogger y es algo con lo que tendré que lidiar.

Otra cosa molesta es que cada que quiero publicar una entrada, me sale el dichoso anuncio de que puedo compartirla en Google+, un servicio que no termino de entender pero me causa bastantes dolores de cabeza (como algunos sabrán, mis primeras traducciones fueron de canciones en Youtube y mi canal sigue ahí, pero desde que Google compró Youtube es bastante molesto todos los cambios que han hecho para incorporarlo con Google+, sobre todo para usuarios como yo que no tenemos intención de usarlo).

También he decidido que cambiaré un poco el concepto del blog. Seguiré traduciendo Billy and Me, Dinosaur… y los libros que se vengan, pero también lo utilizaré para traducir entrevistas que me parezcan interesantes. El tema seguirá siendo McFly y todo lo relacionado con ellos, no habrá entrevistas de otros temas. Si de pronto quieren que traduzca alguna entrevista en especial (escrita, o si es un video sólo haré la transcripción) de McFly y/o asociados, pueden dejarme un comentario y con mucho gusto.

Por último, podrán darse cuenta que todo lo publicado aquí ya no está. Es porque estaré trasladándolo al nuevo blog en los siguientes días.

Sin más que decir, les presentó el nuevo blog:

20131228-093338 p.m..jpg

Realmente espero que me acompañen allá, y una disculpa por los inconvenientes.

Shiivak

Categorías: Anuncios | Etiquetas: | Deja un comentario

No se me desesperen

Ok. Primero que nada: ¡sigo viva! Sé que andaban bien preocupados :D

Sé que no he estado actualizando el blog como esperaban o como prometí y hay dos razones para ello:

1.- Como dije, estaba pensando en mudarme a Blogger para empezar a recibir ganancias por esto, y si bien la reacción fue mayoritariamente positiva, no hubo tanta respuesta como esperaba, además de que estaría perdiendo visitas que ustedes amablemente han hecho. Así que he decidido en simplemente copiar y pegar. Seguiré actualizando aquí, pero también allá.

Captura de pantalla (94)1

2.- La escuela. Sé que sueno a disco rayado, pero no se me da acomodar los tiempos bien. Pero ténganme paciencia, termino el 23 de Noviembre. Sí, en sábado… voy a la escuela los sábados :( Después de eso son finales y sólo me voy a uno, creo, así que tendré suficiente tiempo libre.

Gracias por la paciencia y el apoyo :D

Shiivak

Categorías: Anuncios | 3 comentarios

¿Qué tal si nos mudamos?

¿Que pensarían si me mudara? Por razones muy complicadas (Nah! Las pueden adivinar fácilmente) he estado considerar mudarme a Blogger. Se preguntarán porqué y la respuesta va a sonar muy malditamente capitalista, pero así son las cosas: Blogger, a diferencia de WordPress permite la inserción de publicidad.

Las cosas que hago aquí son realmente de buena voluntad. Entiendo la dificultad con el idioma o a la hora de conseguir la mercancía (pregúntenme cuánto he pagado por tanta maldita importación). Jamás he pensado en cobrarles, ni lo haré; finalmente el contenido le pertenece a sus respectivos autores,. Pero el esfuerzo de la traducción si es mío y las cosas no me salen nada baratas (volvamos a la importación).

El problema es que WordPress tiene algún tipo de política que impide la inserción de publicidad, e inicialmente me inscribí a este servicio de blogs porque me parece mucho más profesional y jamás esperé tener la respuesta que he obtenido. En total he tenido 50,851 visitas al blog, siendo los 3 países principales México, Argentina y España. ¿Mis palabras, del otro lado del mundo?

Captura de pantalla (24.1)

Ahora, por cuestiones familiares no me es posible trabajar en este momento, y si lo hiciera no tendría tiempo para traducir absolutamente nada. Así que mi hermosa solución es publicidad por internet, por el trabajo que hago. Y realmente ese poco dinero se iría a financiar más cosas de McFly o relacionados (a la fecha no me ha sido posible comprar el segundo libro de Tom y Dougie :( ).

Me mudaría a unsaidthings-ourstory.blogspot.mx

Pueden pasar a verlo, la dirección ya está reservada pero aún no he publicado nada.

La cuestión es ¿se mudarían conmigo? ¿Me visitarían allá? ¿Apoyarían dando unos cuántos clicks en la publicidad de vez en cuando?

Aparentemente aquí aparece algún tipo de publicidad, pero no recibo beneficio alguno de eso :(

Categorías: Anuncios | 2 comentarios

The Dinosaur That Pooped a Planet!

Tristemente… esta no es la traducción del libro. Debido a unas cosillas técnicas (falta de dinero) no he podido ordenar el libro, pero lo haré pronto. Pero mientras tanto, y como un modo de disculpa por la falta de constancia con Billy And Me, he venido a traducirles el pequeño blog que Dougie escribió para celebrar el lanzamiento de su nuevo libro.

Si se preguntan por qué pierdo tiempo traduciendo esto y no Billy And Me, la verdad es que es más sencillo traducir cuando la fuente está ya en la computadora, a que cuando tengo que estar traduciendo de un libro. Además no he traducido nada de los libros de Tom y Dougie, aunque está en mi lista de pendientes.

Aquí va…

Sigue leyendo

Categorías: Extras, The Dinosaur That Pooped... | Deja un comentario

No estaba muerta…

Generalmente no doy explicaciones de porqué me desaparezco porque… bueno, supongo que entienden que tengo una vida fuera del internet (aunque es una mentira bien bonita porque paso más tiempo con computadoras que con seres humanos). El caso es que ayer vi a mi sis, esa persona que me presentó los blogs y por la que empecé a escribir (tengo un blog perdido por ahí en el que escribo, no traduzco, y que tengo abandonado la mayor parte del año) y me preguntó porqué había tardado tanto en subir el capítulo (tiene “derechos especiales de sis” y le mando los capítulos un poquito antes de subirlos) y se lo expliqué. Después de reírse dijo “Deberías publicarlo” y como niña obediente que soy, heme aquí:

En primer lugar, los capítulos de Billy and Me son bastante más largos que los de Unsaid Things, con un lenguaje más rebuscado y una verdadera trama que seguir. Por otro lado, todos los años por estas fechas me pierdo en Cuernavaca con los amigos de la Facultad y se me cruzó el fin de semana en el que me voy y aunque tenía internet, pasé más tiempo nadando y jugando cartas que escribiendo. Por último, en vacaciones es cuando aprovecho para hacer todo lo que no puedo hacer en el semestre escolar, así que paso todos los días poniéndome al corriente con series, películas y libros. No les pondría todo lo que tengo que ver/ya vi, pero creo firmemente que la interminable lista fue lo que hizo reír a mi sis (aunque aquí esta un poquito más extensa).

En cuanto a series tuve que ponerme al corriente con New Girl, Beatuy and the Beast, Elementary, Modern Family, Game of Thrones (que seguía en transmisión), Once Upon a Time, The Vampire Diaries, The Big Bang Theory, Glee, Bones y Face Off. Aparte de eso, recordé que siempre quise ver The Tudors (cuatro malditas temporadas que aún no termino), descubrí Neverland (dos capítulos, pero 3 horas en conjunto – HBO) y King of the Nerds, y empezó la nueva temporada de Pretty Little Liars.

Si me pongo a discutir películas simplemente no termino, pero he visto Les Misèrables, Pitch Perfect, Admission, Jack The Gigant Slayer, Watchmen, Iron man 1 y 2, The Host, Monsters University, Mi Villano Favorito 2, Spring Breakers (dos horas perdidas), Man of Steel, Warm Bodies y otras tantas repetidas que sacan en cable.

Y libros… libros son mi problema. Las sagas de Larten Crepsley, Hush Hush, The Mortal Instruments, Narnia, Percy Jackson, Hermosas Creaturas y Juego de Tronos. Divergente e Insurgente, The Perks of Being a Wallflower, El Lado Bueno de las Cosas, los últimos libros de Artemis Fowl, Cumbres Borrascosas, El Nombre del Viento, Next, Intruso, El Juego Perfecto, Historias de la Historia del Cómputo en México, Salvando al Soldado Ryan… y ayer encontré The Maze Runner. Y estoy releyendo Harry Potter en Inglés. Y si cuento cómics dentro de los libros, tengo que terminar los de Game of Thrones, Death of the Family, preludios de Thor, Lil’ Gotham, The Emerald City of Oz, Ozma of oz, The Wizard of Oz, The Marvelous Land Of Oz, Avatar: The Searh Part 1, Avatar: The Lost Adventures y Artemis Fowl: The Graphic Novel.

Ah si, y estuve pasando Kingdom Hearts: Dream Drop Distance.

Pero nada más. Lo juro.

Así que si me desaparezco ya saben dónde ando, pero siempre regreso a cumplir lo que prometí :D

Categorías: Anuncios | 3 comentarios

Justo A Tiempo

El lunes fue mi último día en la escuela (¡yei!) así que ya estoy de vacaciones. En estas pocas horas en las que he podido, oficialmente, perder el tiempo fui a Coyoacán y leí un par de libros (Warm Bodies, The Silverlinings Playbook). Hoy cuando despierto mi papá me da la sorpresa de que Billy and Me ha llegado. Un par de días para leerlo y empezaré la traducción.

El resultado de la pequeña encuesta quedó así:

Así que parece que estaré traduciendo los 3 libros.

Shiivak

Categorías: Anuncios | 2 comentarios

Aviso

Como se habrán dado cuenta, el libro está a punto de acabar. Los capítulos han terminado y sólo queda el epílogo. Pero esto no acaba aquí. Siempre me ha gustado la traducción y nunca creí obtener la respuesta que me han dado, los comentarios y el apoyo al blog ha sido increíble. Así que tengo una propuesta y me gustaría su opinión:

1.- Como saben, en unos días será publicado Billy and Me, de Giovanna Fletcher (la esposa de Tom). En un principio estaba escéptica, pero por lo que he estado viendo es una adaptación de su vida con Tom, así que decidí comprarlo. El libro sale dentro de 11 días, más lo que tarde en llegar a mi casa (tuve que importarlo de UK).

2.- También está el libro de Tom y Dougie: The Dinosaur that Pooped Christmas (ya lo tengo) y su próxima secuela The Dinosaur that Pooped a Planet (según una tienda en línea, saldrá en 3 meses). El único problema con éste es que está escrito en prosa, y no hay modo (o al menos yo no puedo) de traducirlo en rima. Y de igual modo, por respeto no publicaría imágenes, más que la portada. Siendo un libro corto e infantil, podría ser contraproducente.

Así que la pregunta es:

Shiivak

Categorías: Anuncios | 5 comentarios

Blog de WordPress.com. El tema Adventure Journal.

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 163 seguidores

%d personas les gusta esto: