Aviso

Como se habrán dado cuenta, el libro está a punto de acabar. Los capítulos han terminado y sólo queda el epílogo. Pero esto no acaba aquí. Siempre me ha gustado la traducción y nunca creí obtener la respuesta que me han dado, los comentarios y el apoyo al blog ha sido increíble. Así que tengo una propuesta y me gustaría su opinión:

1.- Como saben, en unos días será publicado Billy and Me, de Giovanna Fletcher (la esposa de Tom). En un principio estaba escéptica, pero por lo que he estado viendo es una adaptación de su vida con Tom, así que decidí comprarlo. El libro sale dentro de 11 días, más lo que tarde en llegar a mi casa (tuve que importarlo de UK).

2.- También está el libro de Tom y Dougie: The Dinosaur that Pooped Christmas (ya lo tengo) y su próxima secuela The Dinosaur that Pooped a Planet (según una tienda en línea, saldrá en 3 meses). El único problema con éste es que está escrito en prosa, y no hay modo (o al menos yo no puedo) de traducirlo en rima. Y de igual modo, por respeto no publicaría imágenes, más que la portada. Siendo un libro corto e infantil, podría ser contraproducente.

Así que la pregunta es:

Shiivak

5 pensamientos en “Aviso

  1. Justo!! en estos dias estuve pensando donde consiguiria el libro Billy and me , me gustaria muchisimo que lo subas ,igual, siempre voy a estar apoyando esta pagina :D!

  2. a mi me gustaria que tradujeras el de GI, los demás lo dejo a tu eleccion, bastante que los traduces como para encima exigir!!! ah y GRACIAS !! por traducir Unside Things!!😀

    • La mayoría parece querer los 3, y realmente los de The Dinosaur no me tomarán más de 20 minutos (sin escribir en prosa); son libros cortos, escritos para niños. De todos modos, la encuesta va a durar un mes😀

  3. me encanta el k las personas sean asi como tu que comparten las experiencias con los demas muchas gracias por traducir el libro de unsaid things,, me gustaria que tradujeras los 3 pero, si para ti es mejor solo el de Billy and Me ,, adelante, me encanta.. GRACIAS!! C=

    • No tengo problema en traducir los 3, de hecho, el que más “trabajo” me costaría sería el de Billy porque es el más largo, pero dejaré que la encuesta lo decida. Me alegra que te haya gustado el libro😀

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s